2014/05/26

Bomber? Y eso que es?


Sarrerarekin hasi baino lehen La Inglesitaren blogetik eta Mamemimoren blogetik pasatzeko gomendatu behar dizuet :-) biak zoriondu behar dituzue, batak bost urte daramatzalako blogeatzen eta besteak hiru. Nik nire txokotik musu handi bat bidaltzen dizuet!!!!! La Inglesitak gainera aste osoan zehar gure proiektuak berriz ere argitaratzera animatzen gaitu, gaurko gaia IKEANDO da, gaur beste gauza batekin nator baina astean zehar nik ere argitaratuko ditut proiektuak La Inglesitaren omenez ;-)

Antes de empezar con mi entrada os quiero avisar de que La Inglesita y Mamemimo están de cumpleblog :-) por eso las quiero felicitar. La primera lleva cinco años blogeando y la segunda tres. ¡¡¡¡Desde mi rinconcito les mando un besazo!!!! Además La Inglesita ha preparado una semana llena de actividades, donde cada día nos invita a publicar algún proyecto ya realizado bajo un tema, hoy toca IKEANDO. Hoy no he podido hacer una entrada con todas las cosas cosidas con telas de Ikea pero durante la semana publicaré algo con uno de sus temas, en honor de María ;-)

Before starting with my post, I want to share with you some information about two bloggers who are celebrating their blog anniversary, Maria La inglesita and Mamemimo :-). La Inglesita is blogging during five years and Mamemimo three.From my corner in the blogosphere I send them a big kiss!! Also, La inglesita is hosting a week full of activities, each day invites us to publish some project made under a specific theme, today the topic is IKEA. I could not make an entry with everything sewn with Ikea´s fabric but during the week I´ll post something in honor of Maria ;-)

Picture property of Masustak Eguzkitan.

Bomberra josi dut :-) Ta hori zer da ba? Kar, kar, kar! Batenbatek hori esan dit eta azaldu diodanean... Aaaaa! Bunperra! Esan dit, bai gazteak ginenean era honetako jakak piloa eroaten ziren eta bunperrak deitzen genien. Papercut patroi etxeak Ringel Bomber patroia plazaratu zuenetik, bomber ugari ikusi ditut blogosferan. Niri gehien gustatu zitzaidana Cirque du Beberen motadun bertsio eder hau da. Baina nirea egin behar nuela konbentzitu zidan bertsioa, nire Merche kutunarena izan da.

He cosido una bomber :-) "Y eso que es?" Ja, ja, ja! Me ha dicho alguno y cuando se lo he explicado..."Aaaaa! Un bunper!" Me ha respondido, porque a este tipo de chaqueta le llamabamos así de jovenes. Desde que Papercut lanzó su patrón Ringel Bomber, he visto cantidad de bombers en la blogosfera. A mi la version que mas me ha gustado ha sido la preciosa bomber de lunares de Cirque du Bebe. Pero la bomber que me hizo pensar, me voy  ha hacer la mía, fue la de mi querida amiga bloguera y estupenda costurera Merche :-)

I have sewn one bomber :-) "And what is it?" Ha ha ha! Someone said me and when I explained him... "Aaaaa! A bunper!" He replied, because when we was young this type of jacket  were in fashion and we called them, in a wrong way "bunper". Since Papercut launched their amazing pattern Ringel Bomber, I've seen many bombers in the blogosphere. My favourite version is the beautiful polka dot bomber made by Cirque du Bebe. But the jacket, that made me think, I'm going to do mine, was made by my dear friend and great seamstress Merche :-)

Picture property of Masustak Eguzkitan.

Aste santuan Frantzian izan nintzenean, bertako kiosko batean Burda Easya ikusi nuen, beno frantsesez Burda Couture Facile. Burda aldizkari hau ezagutzen duzue? Urtean parea ateratzen dituztela uste dut eta normala baino garestiagoa da sei bat euro. Baina bertako pare bat modelo gustoko badituzuez, erosi! Duda gabe erosi! Kontsumismora bultzatu nahi zaituztela ematen du kar, kar, kar! Gauza da patroi bakoitza bere aldetik datorrela, marrak ez dira bata bestearen gainetik pasatzen. Gainera argibideak argazkiekin datoz, hau da uler daitezke, ez Burda normalean bezala!

Cuando en semana santa estuve en Francia, en un quiosco encontre la Burda easy. ¿Conocéis esta variante de la Burda? Creo que cada año sacan solo un par, esta es la de primavera verano, y es más cara que la Burda normal vale unos 6 euros. Pero la verdad es que si la véis y os gustan un par de modelos, ¡comprarla! ¡Sin dudarlo! Parece que os este incitando al consumismo ja, ja, ja! La cuestión es que esta Burda tiene los patrones por separado, cada pieza viene sin más líneas que las suyas. Además las instrucciones son ilustradas, vamos un lujo en comparación con la Burda que no se entiende ni papa!

When on holidays I was in France, I found an easy Burda. Do you know this version of Burda? I think every year they publish just a couple, this is the spring-summer issue. It is more expensive than regular Burda about 6eur. But the truth is that if you see and you like a couple of patterns, buy! Without hesitation! Looks like I will inciting consumerism ha ha ha! The point is that in this Burda, the patterns are separately drawn, each piece comes with no more lines than theirs. And instructions are full of pictures, a luxury compared to the regular Burda!

Picture property of Masustak Eguzkitan.

 
Kremallera gorarte jarri dut...ez dakit zertan pentsatzen nenbilen...pikotxo bat egiten du amaieran...Maider, oso gaizki!

He puesto la cremallera hasta el final...no sé que en que estaba pensando...me ha quedado un poco puntiagudo el final...Maider, ¡muy pero que muy mal! 

I have sewn the zipper bad... I do not know what I was thinking ... the end of the zipper has a pointed shape... Maider, very, very bad!

Picture property of Masustak Eguzkitan.

Ehuna Rafael Matiasen erosi nuen eta beste gauza baterako neukan gordea, poltso bat egiteko. Tapizeriarako erabiltzen den ehuna da baina biguna eta gorputzera ondo egokitzen zenez bomber honetarako izugarri ondo geratuko zela pentsatu nuen. Eta gainera urre kolorekoa zen! Mahuketan, gerrialdean eta zamaldean La Pantiganaren ehun marroia erabili dut.

La tela la compre en Rafael Matias y la tenía guardada para otra cosa, un bolso la verdad. Es una tela de tapicería muy blandita y que tiene una caida bonita, por eso pensé que quedaría de la leche en la bomber! Y además era dorada, no se puede pedir más. La tela de puños marrón es de La Pantigana.

I bought the fabric in Rafael Matias and I wanted to make a bag with this fabric. It's a very squishy upholstery fabric and it is so flattering, so I thought I would make the perfect bomber with it! A golden bomber!. The cuff fabric is from La Pantigana.

Picture property of Masustak Eguzkitan.

Nire ustez ehunaren alde ona nik erabili dudana da...baina beste aldea hain zen ederra ez diodala forrorik jarri eta horrela bomberra zabaltzen dudanean, ehunaren aurpegi hori erakusten dut :-)

Creo y digo creo que he utilizado la cara buena de la tela...pero la otra cara es tan brillante y llamativa que he preferido no poner forro y enseñarla cuando abra la bomber :-)

I think, I used the right side of the fabric ... but the other side is so bright and striking that I preferred not to sew lining and when you open the bomber :-) ta daaaaaa!

Picture property of Masustak Eguzkitan.

Patroia raglan mahukaduna da eta egia esan gorputzera ederto egokitzen da eta gainera era honetako mahukak josteko oso errazak dira :-) Bomberra gerrialdean estutu egiten da eta nik sakelak ez dizkiot josi, bai badakit...oso alperra nengoen! Kar, kar, kar! Emaitza izugarri gustatu zait eta hain erreza da berriz ere josiko dudalakoan nagoela!

La estructura del patrón es de mangas raglan, que la verdad es que quedan de maravilla y en mi humilde opinión son más fáciles de coser :-) El cuerpo se estrecha en cintura y yo he omitido los bolsillos, vale siiiiiiiii...estaba muy vaga! Ja, ja, ja! Me ha molado tanto el resultado y es tan fácil de coser, ¡que igual repito!

The structure of the pattern is raglan sleeves, the truth is that they are great and in my opinion are easier to sew :-) The body narrows at waist and I have omitted the pockets, yes I know..I was very lazy! Ha, ha ,ha! I love the result and it's so easy to sew, I like to repeat it!


Picture property of Masustak Eguzkitan.

Egun zoragarria egin zuen argazkiak atera genituenean!!! Nere osteko herria Aulesti da, Bizkaialdeko herri ederra. Nire neba, nire bikotea eta nik rodaballo ederra jan genuen Zarrabenta jatetxean. Jatetxe hontako atea zeharkatzen duzunean, denbora geratu egin dela ematen du, mahaian jesarri eta betiko euskal sukaldaritzaz gozatzeko prestatzen zara.

¡¡¡Qué dia tan precioso hacía, cuando sacamos las fotos!!! Las casas que se ven, son de un pueblo llamado Aulesti, un precioso pueblo en el que se come de maravilla, mi hermano, mi pareja y yo nos comimos un rodaballo de buen tamaño en el restaurante Zarrabenta. Este es uno de esos lugares donde parece que el tiempo se ha detenido y te sientas a la mesa a esperar platos abundantes y caseros.

What a beautiful day was when we took the pics! The houses you see behind me, are from a town called Aulesti, a beautiful town which the food is marvelous, my brother, my boyfriend and me ate a delicious dish of fish in "Zarrabenta" restaurant. This is one of those places where it seems that time has stopped and you sit at the table to wait plentiful and homemade dishes.


Picture property of Masustak Eguzkitan.

Ba amaitu dut, hemen geratzen naiz eguzkiaz disfrutatzen eta digestioa egiten :-) musu handi bat eta hurrengorate!

Pues nada más, aqui me tenéis tomando el sol y haciendo la digestión :-) ¡un besazo y hasta la siguiente!

Nothing more, you have me here sunbathing and digesting :-) a big kiss and until the next!




33 comments:

  1. Muy chula tu bomber, yo a este tipo de chaquetas también las he llamado siempre así. Me encanta el paisaje de las última fotos, que envidia.

    ReplyDelete
  2. En Francia las revistas son más caras. La Easy en España cuesta igual que la normal (bueno, y la kids también, que son las que yo compro). La bomber chulisima y te sienta genial.

    ReplyDelete
  3. Qué chula!! he tenido un flashback a mi adolescencia, jajjaja

    Yo tengo un par de burda Easy viejas que compré de segunda mano y es verdad que algo más fácil sí que lo hacen. No sabía que seguían editandola.

    Besicos

    ReplyDelete
  4. Ostras, pasaré por el quiosco a preguntar por la Easy... ¡me guuuuusssssshta!

    ReplyDelete
  5. Muy bonita!!! No sabía que ese era el nombre de estas chaquetas que tanto me gustan...
    Las fotos son preciosas!!!

    ReplyDelete
  6. que bonita! no sabia de la existencia de una burda asi, que descubrimiento!

    ReplyDelete
  7. Qué preciosidad!! me encanta la tela y te queda genial, es otra de esas cosas que estoy deseando hacer y no me atrevo...quizá cuando sea mayor....(costurilmente hablando, jajajaja).

    Besos.

    ReplyDelete
  8. Such a cool bomber! You did right to use this fabric for the jacket and not for the bag: es fantastico! Sparkles make this jacket look very special and you can go party :) There is so much sun on your photos and I can almost feel warmth coming our from the screen! What a great make!

    ReplyDelete
  9. Pues muy chula tu bomber, y qué cara de felicidad después de una buena comida eh!

    ReplyDelete
  10. Muy chula Maider! La tela muy original y va con muchas cosas....me gusta mucho este tipo de prendas para estos dias en los que ya va haciendo más calor pero seguimos necesitando una chaquetita. En mi época se llevaron un montón, recuerdo que mi hermano tenía una negra con el forro naranja y se la cogía "prestada" jaja.
    Musus guapa! Ah ! Me apunto la recomendación turística!

    ReplyDelete
  11. Que bonita! la tela es chulísima y el patrón me encanta! estoy contigo en lo de las mangas raglan, mucho más fáciles de coser!! jajaja. Veo que últimamente el vago nos puede!! pero sin forro queda muy bien! digno de enseñar di que si!!

    ReplyDelete
  12. Maider pero que buena eres explicando las cosas!!!!. ,ja,ja,ja,ja..me parto contigo!!!.
    Tu bomber muy molona con esa tela tan divertida....
    Y creeme que te entiendo cuando dices que no pones los bolsillos por vagueria...me suena a mi de algo!!.. .ja,ja,ja.... pero tranquila porque es una chulada de bomber igualmente!!!.
    Besazos gordos para ti!!.
    Muackkk guapa

    ReplyDelete
  13. Me encanta tu bomber y tu tela! yo tampoco se si el lado que has elegido es el bueno o el malo pero seguro, seguro, que es el que queda mejor.
    Un besote.

    ReplyDelete
  14. Que chula, y la tela me encanta, hija estas monisima estas ( se te ve cara de felicidad), y muy turistica, jolin no paras.

    ReplyDelete
  15. Maiderrrr que bonita!!! Parece de serpiente, ja ja. Eres una artista. Y que envidia con el paisaje y el rodaballo. Tú si qué sabes.

    Tu alumna fiel. Elena. (Bolso ondas)

    ReplyDelete
  16. Que bonita tu bomber ! A mi también me encantaron las que tu mencionas, pero no he tenido la suerte de encontrar una revista con el patrón. De las Burda Easy solo he encontrado UNA revista en 4 años!! Y el lugar dodne estas se ve tan bonito también!

    ReplyDelete
  17. cuando fui a casa en un quiosco por casualidad encontré una burda easy..la compré..ahora leo tu post voy a comprobar la revista y es la misma!! si dices que es sencilla de coser ..quiero intentarlo!!!
    la tuya ha quedado bien chula!!!! me encanta esa tea!!
    besos

    ReplyDelete
  18. Menudo reportaje te has marcado Maider, ni los del Hola!! Que bonita la bomber, además con ese color te sirve para ir de sport con un vaquero o más arreglada con un vestidito. Me gustaría mucho coserme una, pero es que estoy de un vago, creo que también me tendré que tomar el pharmaton.
    El pueblo muy bonito, pero es que ahora no me puedo quitar el rodaballo de la cabeza.
    bss

    ReplyDelete
  19. Yo tengo alguna revista de esas y mola sacar los patrones , no como las de siempre que te quedas Vizca jaja
    Me gusta mucho la bomber , la tela, el paisaje , genial que has comido....que más se puede pedir? Jejejeje
    Un besazoooo

    ReplyDelete
  20. Qué molona!! La bomber digo, ya he pensado en alguna ocasión hacer una, pero no tengo tela...la revista genial, yo también las compraba, pero ya no la veo. Será que pasan de traerla a Spain.
    Bss

    ReplyDelete
  21. Chulisima, te queda genial, la tela es muy especial. Y el paisaje espectacular.
    bss

    ReplyDelete
  22. Maider , la bomber es genial!!!!
    No conocía la burda easy , la buscaré. Y vaya paisajes que envidia , me han gustado mucho.

    Besos

    ReplyDelete
  23. La bomber te ha quedado que me dan ganas de quitártela y salir corriendo con ella!!!!!qué chula!

    ReplyDelete
  24. Brutal la bomber! La tela es genial, muy muy bonita!! Si, yo conozco la burda easy, me compré una hace un par de años en Berlín, a ver si se animan a sacarla en España. El patrón es genial! Me encanta como te ha quedado!!! Besotes

    ReplyDelete
  25. Jope, guapa! espectacular! Me encanta esa tela que has elegido para una bomber de primavera. A mi las Burda Easy me flipan, tengo unas cuantas y son la caña porque suelen tener patrones básicos y están muy bien explicados (para lo que suele hacer Burda) Vaya! Que te veo haciendo más! Gracias por el linki-link y el piropo! Muas!

    ReplyDelete
  26. Como te lo Curras Maider!!! Que molona te ha quedado! La tela es la leche! Eres una fan de Rafael matias! Jejeje

    ReplyDelete
  27. Pues hija si estan vaga te sale una bomber así de estupenda, no quiero ni imaghinarme cuando estás activa..jajaja
    Me gusta mucho la echura de la bomber, favorece mucho. Y las fotos con el paisaje me encantan.
    Un besote y sigue cociendo así de bien amiga.

    ReplyDelete
  28. Q cazadora mas chula!!! Lo de bomber lo he aprendido ahora jejeje gracias porque he aprendido algo nuevo ;) la tela es una pasada, y ese pueblecito tiene muy buena pinta. Un beso artista!!

    ReplyDelete
  29. Es chulisima! a mi me tienta tambien la bomber, cuanto mas las veo mas me gustan!
    te ha quedado genial! y la manga ranglan es comoda, bonita y mas facil de coser, estoy contigo!
    besos,

    ReplyDelete
  30. de lejos en la foto la veía sosa, tú te crees? Pero ha sido ver la tela de cerca y alucinar :) Es muy chula la bomber, quiero una jajajaja Besos!

    ReplyDelete
  31. Soooo pretty! The fabric is gorgeous! I'm really loving all these bombers lately!

    ReplyDelete
  32. Yo dando vueltas por ahí y me he perdido esta chaqueta tan chula. Como tantas veces te he dicho y no me canso de repetir, el buen gusto que tienes para buscar el patrón adecuado a cada tela.
    Me encanta.

    ReplyDelete
  33. Great jacket, Maider! I love the fabric!

    ReplyDelete