Lekeitio (Picture from Masustak Eguzkitan). |
Urte berri on!! Zer moduz hasi duzue urtea? Nik kiloren bat gehiagorekin eta umore onez :-) Gabonetam jan ditudan gauza guztien ostean globo aeroestatiko baten antzera zeruan bueltaka ez nabilenez, hemen nago proiektu berri-zahar batekin. Urte zaharrak egindako proiektuak pilatuta utzi dizkit, baina lasai astiro-astiro denak erakutsiko dizkizuet. Gainera Rosyren Sew-alongeko jantzia bukatua eta estrenatua daukat.
Happy new year!! What about your new year´s start? I have won a couple of kg and I began the 2013 happily and with my family :-) I am surprised, that I´m not flying away like a balloon in the sky because of my gluttony, but not, here I am with a new but old project. The past year leaves me, finished projects that I have to show you but take it easy. Also I have finished Rosy´s sewalong dress and I wore it in the New Year´s Eve.
Happy new year!! What about your new year´s start? I have won a couple of kg and I began the 2013 happily and with my family :-) I am surprised, that I´m not flying away like a balloon in the sky because of my gluttony, but not, here I am with a new but old project. The past year leaves me, finished projects that I have to show you but take it easy. Also I have finished Rosy´s sewalong dress and I wore it in the New Year´s Eve.
Picture from Masustak Eguzkitan. |
Jantzi hau irailean josi nuen, urrian ezkontza neukan eta zerbait espeziala nahi nuen. Ehuna Eibarko denda batekoa da, egia esan ez da betere ehun ona. Zeta dirudien arren sintetikoa da eta hilabete hauetako erabilpenaren ondorioz apur bat arrakalatu da... baina ederra da ezta? Mihise gainean marraztutako lorak dirudite. Ehunaren gauzarik onena bere arintasuna da, airearekin bris bris egiten du ;-)
I sewed this dress in september, and I was wearing it to assist to a wedding, we had on october. I wanted something special for the event. The fabric I bought, looks like silk, but it´s a synthetic fabric. I have to tell you, it hasn´t a good quality because the seams are unraveling...but the print is marvelous, isn´t it? The watercolor florals are soooo cute! The best, fabric´s attribute, is its weight, it´s light and it has a nice drape.
I sewed this dress in september, and I was wearing it to assist to a wedding, we had on october. I wanted something special for the event. The fabric I bought, looks like silk, but it´s a synthetic fabric. I have to tell you, it hasn´t a good quality because the seams are unraveling...but the print is marvelous, isn´t it? The watercolor florals are soooo cute! The best, fabric´s attribute, is its weight, it´s light and it has a nice drape.
Picture from Burdastyle. |
Patroia Burdakoa da, Burda 08/2012 #115, eta nik aldaketa batzuk egin dizkiot. Alde batetik sakelak kendu nituen ehuna hain arina izanda, gona puztu egingo zuelako eta bestalde zama aldeko detailea ez nion egin, ezkontzarako askosaz eleganteago geratzen zelako detaile hori gabe.
Patroi hau josteko erraza izatetik aparte, gorputzera perfekto egokitzen da. Ez dakit konturatu zareten baina gerriaren lerroa ez da zuzena, ipurdi aldera heltzen doan einean jeisten doa, efektu hau duten jantziak gomendatzen dizkizuet ipurdi zabala baduzue, forma ederra egiten dute gorputzean, gainera patroi hau luzeago da atzealdetik.
The pattern is from Burda, Burda 08/2012 #115. I made some alterations in the pattern, I omitted the pockets and necklace´s detail, I thought that in this way the dress would be more elegant.
This pattern is so easy to sew but apart of this, it´s very flattering. I don´t know if you notice that the waistline isn´t in the same surface, when it´s arriving to the back, it´s going down. If you have a big bottom, this pattern, will be perfect for a nicer body shape.
The pattern is from Burda, Burda 08/2012 #115. I made some alterations in the pattern, I omitted the pockets and necklace´s detail, I thought that in this way the dress would be more elegant.
This pattern is so easy to sew but apart of this, it´s very flattering. I don´t know if you notice that the waistline isn´t in the same surface, when it´s arriving to the back, it´s going down. If you have a big bottom, this pattern, will be perfect for a nicer body shape.
Ezkontzara eramateko beste era batera konbinatu nuen, takoidun zapata eta jaka beltza jarri nituen. Gaurkoan egunerokoan erabili dezakedan outfita aurkezten dizuet, epela eta oso eramangarria. Zer iruditu zaizue?
To assist to the wedding, I wore heeled shoes and a black jacket, but today I present you a "day by day" outfit, comfy and flattering. What do you think?
To assist to the wedding, I wore heeled shoes and a black jacket, but today I present you a "day by day" outfit, comfy and flattering. What do you think?
Jantziaren patroia/ Dress pattern: Burda 08/2012 #115
Bitxiak/Necklace: Laida.
Zapatak/ Shoes: Agashu.
Jertsea/Pullover: Sandra Belli.
It is a nice print. Good colors too.
ReplyDeleteThank you :-)
DeleteI like both the pattern and the fabric. I will note it for next dress' project!
ReplyDeleteI have a question about your t-shirt tutorial, did you use an elastic stitch or a regular straight stitch? I am asking because in my limited knowledge I thought that it was not possible to use french seams with elastic stitch...
thank you and happy new year.
bon any nou!
Hi Esther!
DeleteI read your question in the other post and I answered :-)
I use straight stitch when I am sewing french seams. I know that the fabric I use in the tutorial, a kind of knit, needs elastic stitch but I take it easy! Although it is better to sew in this way, I have sewed all the knit garment without elastic stitch.
Thanks for your comment!
hI!
DeleteThanks, I forgot to look in the other post, sorry!
Esther
Una monada, Maider. El print es una pasada y con los zapatos está precioso el conjunto. Te veo requeteguapa para empezar el año
ReplyDeleteFeliz Ano Nuevo! Como siempre me encantan tus fotos! El traje, el cardi, los zapatos y la casita tras de ti creen una imaginen tan romantica! Estoy muriendo de ganas de saber que vas a coser este ano :)
ReplyDeleteMuy guapisima maider !!
ReplyDeleteme ha encantado tú nuevo vestidito..
besitos
Muchas gracias chicas!!! Y feliz año nuevo costuril!!!! Qué ganas de enseñaros más cositas que he hecho en navidades...ji, ji, ji...
ReplyDeleteBeautiful!!
ReplyDeleteUn estampado muy bonito. eso de que si tienes big button ¿quiere decir culo gorgo? porque entonces me lo apunto! jeje
ReplyDeleteFeliz año costuril!
upssss! Qué colada! ja, ja, ja... ya lo he cambiado "big bottom". Si ese tipo de cintura va bien para las chicas con curvas.
DeleteBesossss
Muy guapa!! yo quiero que nos enseñes el outfit para la boda!! estaras espectacular!! Me ha encantado, y mira que yo pensaba que ese patrón no iba a quedar tan mono! un besazo
ReplyDeleteMuchas gracias!!! Es que no tengo ninguna foto que me guste de la boda y donde se vea bien el vestido... hacia frio y estoy super tapada! Y las fotos de después de comer, voy con un poco de chispita, je,je, je!
Deleteja,ja!! suele pasar !! en las bodas !!
Delete¡Qué estampado tan bonito has elegido! Me encanta el vestido, he de confesar que cuando lo vi en la revista lo pasé de largo y, como siempre me ocurre, te veo a ti y mestá genial, como dice Esther, también me lo apunto.
ReplyDeleteHappy New Year Maider. Your dress is beautiful, I love the print so what a shame the fabric is not good quality .. looks fine to me though :)
ReplyDeletex
Ze dotorea erropa! Nobixie baino dotoreago egongo zinen ezkontzan, ezta? Benetan artista zara, ederto josita dago soinekoa. Markadun denda baten erropa politagorik ez da egongo.
ReplyDeleteUrte barri on! Mosu handi bat.
Pili.
Eskerrikasko Pili!!! Horrelako jantzirik ez dozu inon aurkituko, bakarra da! ja, ja, ja...
DeleteReally amazing and I like posts like that. Have a nice day.
ReplyDeletehttp://www.fashiondenis.com/
This is just beautiful! Perfect for a wedding. I love that gorgeous fabric. I love the high low waistline. You're right, it is super flattering. Great job, it seriously turned out so beautifully.
ReplyDeleteHappy New Year, Maider! I love your comfy outfit!
ReplyDelete