Laugarren eguna daukagu iadanik! Gaur alkandora amaituko dugu! Gaur ertzei akabera ematen ikasiko dugu. Zamaldean bies zintarekin egingo dugu. Nik erositako biesa erabiliko dut eta nola patroia aldatu egin dudan liada handia izan ez dezazuen nire zamalde desberdinarekin, beste blogger baten tutorialera esteka jarriko dizuet, biesa nola jartzen den ikasi dezazuen. Diario de una Couturierren tutoriala da, oso ondo azaltzen du zamaldeko biesa nola jarri behar den hau gazteleraz da eta Burdastylen beste tutorial bat aurkitu dut, hau ingelesez dago.
Today is the last day of the tutorial! Today we will finish our T-shirt! We are going to finish all the edges and the hem. The neckline will be with bias tape, I bought it because I hadn´t enough fabric to cut one. Moreover my version is slightly different from the pattern so I prefer not to explain the bias tape how-to and I will link to a blog where you are going to understand very well the process. I chose a tutorial in spanish from Diario de una Couturier and tutorial in english from Burdastyle.
Today is the last day of the tutorial! Today we will finish our T-shirt! We are going to finish all the edges and the hem. The neckline will be with bias tape, I bought it because I hadn´t enough fabric to cut one. Moreover my version is slightly different from the pattern so I prefer not to explain the bias tape how-to and I will link to a blog where you are going to understand very well the process. I chose a tutorial in spanish from Diario de una Couturier and tutorial in english from Burdastyle.
Picture from Masustak Eguzkitan. |
Picture from Masustak Eguzkitan. |
Maukak bies zintarekin edo beheko barrena josiko dudan bezala josi dezakezue.
Behekaldeko barrena josteko lehenengo ta behin, eman nahi diogun luzera kalkulatuko dugu, hau da alkandora josi eta testeatu. Patroi etxeek 2zm ko joste tartea uztea, normalena izaten da. Lehenengo ta behin 1zm ko tolesdura egingo dugulako barrurantza...
You can finish sleeves, with bias tape or like the hem.
To sew the hem, first look if the lenght is correct, so you can wear your new T-shirt. Normally pattern sellers, leave 2cm for the hem. So, you have to fold the fabric once (1cm)... .
Behekaldeko barrena josteko lehenengo ta behin, eman nahi diogun luzera kalkulatuko dugu, hau da alkandora josi eta testeatu. Patroi etxeek 2zm ko joste tartea uztea, normalena izaten da. Lehenengo ta behin 1zm ko tolesdura egingo dugulako barrurantza...
You can finish sleeves, with bias tape or like the hem.
To sew the hem, first look if the lenght is correct, so you can wear your new T-shirt. Normally pattern sellers, leave 2cm for the hem. So, you have to fold the fabric once (1cm)... .
Picture from Masustak Eguzkitan. |
...eta gero, beste zentimetro bateko tolesdura bat egingo dugulako, eta bertan alfilerrak jarriko dizkiogu.
...and then, you have to fold again another cm, place the pins.
Picture from Masustak Eguzkitan. |
Bi tolesdura horiek egoki geratu daitezen josi baino lehen plantxatu.
To ensure two folds, you can iron over the pins.
Picture from Masustak Eguzkitan. |
Pausu guzti hauek jarraitzen baditugu alkandora amaituta izango dugu. Baina nik patroiari aldaketa asko egin dizkiodanez, zeintzuk izan diren aurkeztuko dizkizut. Lehenengo ta behin eskotea txikitu dut.
If we continue all these steps our t-shirt will be finished. But I have changed my pattern, so I have to show you my alterations. First the neckline, now is smaller (see the picture below).
If we continue all these steps our t-shirt will be finished. But I have changed my pattern, so I have to show you my alterations. First the neckline, now is smaller (see the picture below).
Picture from Masustak Eguzkitan. |
Atzekaldean ebaki txiki bat egin diot, bizkarraldea apurtxo bat bistan geratu dadin.
My back has a keyhole detail, to get that, I have cut the fabric (see the pictures below).
Picture from Masustak Eguzkitan. |
Picture from Masustak Eguzkitan. |
Mahukak luzatu egin ditut, negurako aproposagoa izan dadin (hurrengo argazkia begiratu).
I have lengthened the sleeves, I prefer them in this way for the winter (see the picture below).
Picture from Masustak Eguzkitan. |
Eta hemen dago nire alkandora! Tutorialak, zuen dudak argitu izana espero dut :-)
Musu handi bat guztiontzat!!!!
And this is my version! I hope all your doubts are now understood :-)
A big kiss for all my readers!!!!
Picture from Masustak Eguzkitan. |
Picture from Masustak Eguzkitan. |
It looks great. I like the keyhole details.
ReplyDeleteThanks for your kind comments!!!
DeleteMaider, me encanta esta version!!.
ReplyDeleteTodo muy bien explicado, de verdad!!
Y he aprendido a hacer ese detalle de la espalda!!. Eso te lo copio para mi proxima blusa.....No tenía ni idea de que se hacia y tu me lo has enseñado y encima parece facil...
Eres una gran maestra!!
Besitos guapa
Muchas gracias Sonia!!!!
DeleteQué bien que lo hayais entendido bien, estoy muy orgullosa de mi misma ja, ja, ja!
Un besazo!
Thanks for the explanations!
ReplyDeleteThanks to you for reading my posts!
Delete;-)
Itzel geratu jatzu! Dan-dan ondo baino hobeto azaldu dozu, orain guri tokatzen jaku egitea. Ea tarteren bat, orain oporretan, hartzen dodan hori egiteko.
ReplyDeleteIkastaroan egon zan batek, behintzat, amaitu dau alkandora eta bere ahizpari bidali dautso Australiara, Olentzeroren oparia. Kasu horretan, behintzat, zure azalpenak baliogarriak izan dira.
Eskerrik asko egin dozun lan guztiagatik. Mosu bat.
Pili
Alaaaaa!!!! Zelako ilusiñoa eiten doztan horrek!!!! Amaitzen doazen einean argazkiren bat bidaltzeko ta holan blogean jarten dot ;-)
DeleteIa laster beste tailer bat antolatzen dogun.
Musu bat ta ondo pasau gabonak!
Love the fabric and the keyhole!
ReplyDelete¡Oso polita! Me encanta la tela de la camiseta. ¿Dónde la has conseguido?. En general me encantan las telas que utilizas.
ReplyDeleteEskerrikasko! Pues esta tela la compre en Bilbao en Rafael Matias, en la segunda planta donde esta el outlet. Era un retal suelto y me costo unos 5euros, me gusto en seguida por el color y la textura.
Delete