Picture property of Masustak Eguzkitan. |
Bai, bai, bai!!!!! Tailerra daukadala Bilboko AH! dendan. Animatu zaitezte eta goiza eder bat pasatuko dugu joste makina eta kafetxoa esku artean daukagula :-)
¡¡¡¡Si, si, si!!!! Que tenemos programado un nuevo curso de costura en la tienda AH! de Bilbao, animaros a venir y a pasar una mañana estupenda con nosotras, las máquinas de coser y un cafecito :-)
Yes, yes, yes!!!! We have set a new sewing course in the shop AH! in Bilbao, come and spend a wonderful sunday morning with us, our sewing machines and a coffee :-)
Picture property of Masustak Eguzkitan. |
Gainera josi behar duguna pilo bat gustatzen zait, gerriko poltsoa izan daitekeen poltso polit hau josten irakatsiko dizuet eta zuek lasai-lasai josteko parada izango duzue. Proiektua erraza da, baina detaile eder asko ditu: bi ehun desberdin josten ikasiko dugu, polipiela ez duzula inoiz josi? Lasai trukotxo guztiak irakatsiko dizkizut! Kremallera nola josi behar dugun eta zintak eramango dituen metalezko piezatxo guztiak josten ikasiko dugu. Poltsoak josterakoan izaten den beste zalantza bat entretela izaten da, eta horri buruz ere hitzegingo dugu.
Además lo que vamos a coser me encanta, es una bandolera que se puede llevar como riñonera y la coseremos tranquilamente en una mañana. Es un proyecto sencillo pero con muchos detalles chulos. ¿Qué no has cosido nunca polipiel? No pasa nada, yo te explico todos los truquis. Además, aprenderemos a coser una cremallera y a instalar todos los herrajes. Otra duda que se suele tener cuando cosemos bolsos es la entretela, pues de eso también hablaremos en este curso.
I love the stuff we are going to sew, it is a bag that you can wear at the shoulders or like a hipbag. It is a simple sewing project but with many cool details. You have never sewn leatherette, do you? Nothing happens, I'll explain all tricks. Also, we will learn to sew a zipper and to install all hardware. Finally we are going to discuss about different interlinings you can use for your sewing projects.
Picture property of Masustak Eguzkitan. |
Baina ze polita den ezta? Urre koloreko polipiel hori hain da itxurosoa ezin daitekeela aguntatu, kar, kar, kar!
¿A qué es una monada? Por favor esa polipiel dorada es tan cuqui, ¡¡que no se puede aguantar!! ¡Ja, ja, ja!
It is soooo sweet, isn´t it? Please, that golden leatherette is very cute!!!
Picture property of Masustak Eguzkitan. |
Hemen naukazue nire sabela eta riñonera aldean dudala...kar, kar, kar! Uda honetan dotore baino dotoreago egon nahi baduzue eta jaialdi guztietako fashionena izan, ikastaro honetara etorri behar zarete. Apuntatu nahi duenak info@ahmoda.com helbide elektronikora emaila bidali behar du, ikastaroak 50euro balio ditu (material guztiak barne daude), goizeko hamarretatik eberdiko ordubietara egongo gara. Igande goizean ikusiko zaituztet? Eta guztiz konbentzitzeko, aurreko tailerrera etorri ziren neska jator eta jostun itzelen argazkiekin uzten zaituztet. Musu handi bat!
Yo con mi barriguita y la riñonera...ja, ja, ja! Este verano sereis las reinas de todos los festivales con este accesorio, imposible dejar pasar este taller. Apuntaros enviando un email a info@ahmoda.com , el taller cuesta 50euros (todos los materiales están incluidos), empezaremos a las 10 de la mañana y estaremos hasta las 14h. ¿Os veré el domingo por la mañana? Y para convenceros del todo os dejos con unas fotos del anterior taller en el que unas chicas muy majas y costureras estupendas cosieron su blusa kimono. ¡Un besazo!
My belly with the hip bag... ha ha ha! This summer you will be the queen of any festival with this accessory, impossible to miss this workshop. To assist, send an email to info@ahmoda.com, the workshop costs 50euros (all materials included), we will begin at 10 am and will be until 14h. Did I see you on Sunday morning? And to convince you, I´m going to show you some pictures of the previous workshop I made in Ah! with my sweet girls, they sewed a kimono blouse. A big kiss!
Muy chulo!
ReplyDeleteComo os lo vais a pasar...
Qué mono!
ReplyDeleteCute bag!
ReplyDelete