Josi dut! Ze pozik nagoen! Orain arte jositako gauza guztiekin konparatuz konpletuena eta emaitza onena eman didana da. Guzti hau ez zen posible izango Soniaren laguntza izan ez banu, bere tutorialek eta argibideek oso erraza eta dibertigarria egin didate azken aste hau, bihotz bihotzez eskerrikasko
SONIA!
It´s over! I´m so happy! I think that is the best garment, that I have ever sewed. All this wouldn´t be posible without Sonia´s help, her tutorials and clear instructions, made my week easier and happier, thank you very much SONIA!
 |
Picture from Masustak Eguzkitan. |
 |
Picture from Masustak Eguzkitan. |
Barrukaldea erakusten dizuet oso harro bainago, Soniaren laguntzarekin forroa ederto josia geratu da. Bakarrik egin dudan lehenengo forroa izan da eta nire bizitzako bigarrena (begiratu
sarrera hau).
I show the inside because I´m so proud of it, the lining is pretty well sewed with Sonia´s clear instructions. It was the first lining, sewed by me and the second lining in my seamstress life (look this post).
 |
Picture from Masustak Eguzkitan. |
 |
Picture from Masustak Eguzkitan. |
Argazkiak toki espezial batean egin behar nituen...orain dela hilabete askotatik Gipuzkoako toki bat bisitatzera joatea nahi nuen, jostun batentzat leku espeziala den museoa.
Cristóbal Balenciaga Museoa bisitatzera joan nintzen eta bertan atera nituen argazkiak! Horrelako toki batera, nik jositako erropa batekin joan behar nintzen, derrigorrez!
I had to take pictures in a special place... a place in Gipuzkoa where I wanted to go from many months ago, a special place for a seamstress. That place is the Cristóbal Balenciaga museum, I went there to take the pictures! To go there I needed something special sewed by me, and this garment was perfect!
 |
Cristobal Balenciaga museoa (picture from Masustak Eguzkitan). |
 |
Cristobal Balenciaga museoa (picture from Masustak Eguzkitan). |
Etxean ondo plantxatuta neukan jantzia, baina klaro kotxea hartu eta Getariara (bertan dago museoa) heldu nintzenerako, erropa guztiz tximurtuta neukan...puuuuuffff! Baina beno bisitaldiak eta bidaiak merezi izan zuen, Balenciagaran sorkuntza ederrak ikusten asko disfrutatu nuen.
When I was at home, I ironed the dress very well, but after driving from my home to Getaria (here is the museum), my dress arrived very wrinkled....aaaaaaahhh no! But it was worth, because I enjoyed very much, the spectaculars creations designed, sewed and created by Balenciaga.
 |
Getaria (picture from Masustak Eguzkitan). |
Getaria herri ederra bisitatzea ere derrigorrezkoa da! Portuan bueltatxoa eman eta bere kale estuetan pintxo bat dastatu.
Visit the nice town Getaria, it´s necessary! And take a walk in the port and eat a tasty "pintxo" also.
 |
Getaria (picture from Masustak Eguzkitan). |
Jantzia, mota zuridun marroi koloreko ehunarekin josi dut eta gorri koloreko osagarriak jarri dizkiot eta noski paparreko dibertigarri bat "marca de la casa" esango nioke nik. Kar, kar, kar!
I sewed my dress with a brown polka dots fabric and I am wearing red accesories to combine with it. The funny brooch is my special touch in spanish "marca de la casa", ha, ha, ha!
Inguru hauetara etortzen bazarete, museoa bisitatzea derrigorrezkoa daukazue. Bilduma iraunkorreko zati batean patroiak nola muntatzen diren esplikatzen da eta gainera jantzia bertan daukazu, ni bezalako jostun hasiberri batentzat pasada bat! Balenciagaren patroiek urte asko izan arren modan daudela esan daiteke, orain diseinatzen diren kolekzio askotan, gizon honek egindakoa erabiltzen dute base bezala. Bere bizkarralde espezialak eta ehunarekin egindako esperimentazioak famatua egin zuen mundu osoan zehar, oraindik ere erreferente izugarria da.
If you visit this part of the Basque Country, you´ve to go to the Cristóbal Balenciaga museoa. A part from the collection, shows you, how patterns are sewed by a video and you have the dress in front of you. For a novice seamstress like me, this was amazing! The Balenciaga´s patterns have many years old, but they´re in fashion. Today designers check their creations, before designing their own collection. His special backs and his experimentations with differents fabrics, made his creations very famous around the world.
 |
Cristóbal Balenciaga´s creations (Picture from www.cristobalbalenciagamuseoa.com). |
Zer iruditu zaizue jantzia? Gorri kolorearekin egin dudan konbinazioa gustatu zaizue? Cristóbal Balenciaga ezagutzen zenuten?
Do you like my version? Do you like the brown combined with the red? Do you know about Cristobal Balenciaga´s creations?
 |
Getaria (picture from Masustak Eguzkitan). |
MUAAAAAAAA Y MUAAAAAA ESTO VA PARA SONIA! MUCHAS GRACIAS POR TU AMABILIDAD Y TU PACIENCIA!
"Cose conmigo" honetako bertsioak ikusteko Soniak sortutako Flickr taldera jo,
hemen.
To see more versions, you have to visit the Flickr group that Sonia has created,
here.