2016/02/22

Velvet twins


Nire jostun afizioak, pertsona asko ezagutzeko aukera eman dit, hasi nintzenean ez nuen espero horrenbeste lagun egingo nituenik...oso eskertua nago!

Mi afición por la costura me ha dado la posibilidad de conocer a mucha gente, cuando empecé no pensaba que haría tantas amigas...¡estoy muy agradecida por ello!

My love of sewing has given me the chance to meet many people, when I started I did not think that would make many friends... I am very grateful for that!


Picture property of Masustak Eguzkitan.

Gaurko josketa proiektua Wendyrekin partekatzen dut, urte hauetan ezagutu dudan neska maja ta jostun itzela! Gainera, pasadan urtean oihal online denda zabaldu zuen, niri bere oihal aukeraketa ikaragarri gustatzen zait. Orain dela hilabete batzuk Bilbon, Rafael Matiasen izan ginen eta belusezko oihal eder hau erosi genuen. Erronka oihala erabilita zerbait jostea izango zen.

El proyecto costurero de hoy lo comparto con Wendy, una chica majísima y buena costurera que he conocido estos años. Además, el año pasado abrió su tienda de telas online y su selección de telas me encanta. Hace unos meses estuvimos en Bilbao de cotilleo y comprando telitas, en Rafael Matias encontramos esta preciosa tela de terciopelo y cada una compró un poquito. El reto era cosernos algo con esta tela.

I share today´s sewing project, with Wendy, a nice girl and good seamstress! Last year, she opened her online fabric store and I love her selection of fabrics. A few months ago, we met in Bilbao to gossiping and buying fabrics and we found this lovely velvet fabric in Rafael Matias. The challenge was sewing something with this fabric.


Picture property of Masustak Eguzkitan.

Instamgramen jarraitzen nauzenek jakingo duzuen bezala, josi dudan soinekoa By Hand London patroi etxe independientearen Anna Dressa da. Soineko honek buruhauste dezente eman dizkit...neurria gaizki kopiatu nuen patroitik, oihala plantxarekin erre nuen, remalladorarekin zuloa egin nion...neurriarena kagada itzela izan da! Bularraldean kilometro bat oihal soberan dudala uste dut baina beno etxekoek oso dotore nagoela esan didatenez pozik nago! Gehiagorako denborarik ez daukat.

Las que me seguís en instagram sabéis que el vestido es el Anna Dress de By Hand London. Este vestido me ha dado más de un dolor de cabeza...primero copié mal el patrón en papel, luego quemé la zona del hombro con la plancha, con la remalladora me cargué una costura haciéndole un agujero...la mayor cagada ha sido lo del tamaño, ¡creo que me sobra una kilometrada en el pecho! Pero bueno los de casa me han dicho que estoy guapa, así que todo me da igual, ¡ja, ja, ja! No tengo tiempo para nada más.

Those who follow me on instagram know that the dress is Anna Dress  from By Hand London. This dress has given me headache and more... first I copied the wrong size on paper, I burned the shoulder seam with iron, with my serger I made a hole in the skirt... the biggest error has been the wrong size, around the chest I have too fabric! Anyway my family told me that I'm beautiful with my new dress, so take it easy! Ha, ha, ha! I have no time for more.


Picture property of Masustak Eguzkitan.

Argazkia begiratzen nagoela...paparreko bistak berriro josi behar ditut ia buelta ematen didate...aiaiaiiaiaiai! Mahukak eta beheko tolesdura eskuz josi ditut, horrela askoz hobeto geratzen dira eta barrualde osoa remalladoraz josia dago. Hobetoen geratu dena kremallera da, ze pozik nagoen!!!

Ahora que miro la foto...las vistas del escote las tengo que volver a coser....aiaiaiaiiaiaia! Las mangas y dobladillo estás cosidos a mano, así quedan mucho mejor y el interior lo he cosido con la remalladora. Lo que mejor ha quedado es la cremallera invisible, ¡qué contenta estoy!

Looking at the picture, I have to sew better the neck facings, they need a more delicated finished! The sleeves and hemline are sewn by hand and inside seams with the serger. The best part is the invisible zipper, it is perfectly sewn!

Picture property of Masustak Eguzkitan.

Soinekoa berriro ere josiko dudala uste dut (dagokion neurria erabiliz noski...), erosoa da eta silueta honek edertu egiten nauela uste dut. Patroia Telarian erosi nuen.

Por lo demás es un vestido que sienta genial y creo que lo voy a repetir (en la talla que me toca claro...). Por cierto el patrón lo compré en Telaria.

This dress is flattering and comfy, I have to repeat it in the right size ha, ha, ha! I bought the pattern in Telaria.


Picture property of Masustak Eguzkitan.

Zorte txarreko proiektua izateko, polita geratu da ezta?

Para ser un proyecto bastante gafado me ha quedado mono, ¿verdad?

To be quite jinxed project, it is cute, isn´t it?

Picture property of Masustak Eguzkitan.

Bada amaitu dut, Wendyri bisatxoa egitera animatzen zaituztet, bere soineko dotoreaz gozatu dezazuen. Musu handi bat.

Pues nada más me despido y no os olvidéis de visitar a Wendy y disfrutar del precioso vestido que ha cosido con esta tela. ¡Un besazo!

Nothing more, goodbye and don´t forget to visit and enjoy the beautiful dress sewn by Wendy with this fabric. A big kiss!



14 comments:

  1. Buenooooo guapa guapísima zaude naiz eta istripuz betetako joskura izan!!

    ReplyDelete
  2. Qué bonita la tela Maider. Es terciopelo de algodón?. No conocía este patrón, y me gusta. Voy a echarle un ojo... Estas muy guapa!!

    ReplyDelete
  3. Está estupendo tu vestido. El próximo va a quedar perfecto.

    ReplyDelete
  4. Maider estas muy guapa!!!
    Este patrón me encanta...ya entenderas porque te lo digo; )..
    A pesar de los pesares en su confección. .te favorece y te lo deberías poner un montón ..
    A disfrutarlo!!
    Besugos guapa

    ReplyDelete
  5. Ayyy..a veces hay proyectos gafados y no hay manera de enmendarlos. De rtodas formas yo te veo muy mona y muy favorecida.
    un besote

    ReplyDelete
  6. te queda genial a pesar de ser uno de los vestidos más gafados del mundo mundial! Hay veces que no sé por qué los astros se alinean para que todas las cagadas se junten en una misma pieza jejeje Cuando me pasa algo así, cuando acabo la prenda en cuestión, me coso algo súper fácil y rápido y ya estoy curada :) Besos!!!

    ReplyDelete
  7. Qué tela más bonita... la verdad que siempre eliges unos estampados preciosos.
    Pues para la guerra que te ha dado que poco se nota, lo veo perfecto y para repetir porque es muy mono.
    besos,

    ReplyDelete
  8. El vestido es hermoso al igual que la tela y te sienta de maravilla !!!

    ReplyDelete
  9. A pesar de todo te ha quedado genial, es muy bonito.

    ReplyDelete
  10. "Akatasak" ez dira igartzen!!!! Oso polita eta itxurosoa, benetan!!

    ReplyDelete
  11. Maider! Me ha encantado este reto! Y a pesar de todos los problemas me encanta tu Anna! Comparto tus sentimientos de agradecimiento de conocer a tanta gente costurera... Ya con ganas de repetir (pero me preparo mejor para que no tengo que sacar fotos el mismo día... :-X) XXX

    ReplyDelete
  12. It's beautiful! Working with velvet is hard though!

    ReplyDelete
  13. jajaj me parece que algunas somos de "cosiendo y avanzando", a pesar de ver los errores no descosemos y pensamos: esto lo he hecho mal, a la próxima ya se como no debo hacerlo....si te viera mi santa madre te diría, descose! con el poco tiempo que tenemos las mamás como para descoser a cada paso! entonces sacaríamos una prenda cada semestre!. Las vistas igual sólo necesitan plancha, no? El resto genial Maider!. Un beso.

    ReplyDelete