Oharra: Proiektu hau pasadan udatik josia eta prestatuta neukan, baina patroia noiz argitaratuko zuten itxaroten nengoen eta gero ni haurdunaldia etorri zen eta badakizu horrelako momentutan zer pasatzen den... Patroia Paprika Patternsena da eta iadanik hiru patroi dituzte, bertatik pasatu merezi du eta.
Nota: Tenía este proyecto cosido y preparado desde el verano pasado a la espera del lanzamiento del patrón, pero luego llegó mi embarazo y se quedo en la nevera durante meses... Para cuando se está publicando esta entrada Paprika Patterns ya ha diseñado otros dos patrones, pasaros por su tienda.
Note: This project´s post was waiting since last summer to the pattern´s release, but then I was pregnant and the pattern review was waiting and waiting... Now, there are three patterns in the Paprika patterns´s shop, you have to see them!
..................................................................
Picture property of Masustak Eguzkitan. |
Zer iruditzen zaizue gona hau? Ederra ezta? Lisaren proiektu berria da
Paprika Patternsen lehenengo patroia Jade gona hain zuzen ere eta nik
patroia probatzeko ohorea izan dut, eskerrikasko Lisa!
¿Qué os parece esta falda? Bonita verdad???? Es el último proyecto de Lisa, el primer patrón de Paprika patterns, la falda Jade, y yo he tenido el privilegio de ser una de las testadoras, ¡muchas gracias Lisa!
Do you like this skirt? Nice, right???? It is the latest project of Lisa, the first pattern of Paprika patterns, Jade skirt, and I have had the privilege of being one of the testers, thank you very much Lisa!
¿Qué os parece esta falda? Bonita verdad???? Es el último proyecto de Lisa, el primer patrón de Paprika patterns, la falda Jade, y yo he tenido el privilegio de ser una de las testadoras, ¡muchas gracias Lisa!
Do you like this skirt? Nice, right???? It is the latest project of Lisa, the first pattern of Paprika patterns, Jade skirt, and I have had the privilege of being one of the testers, thank you very much Lisa!
Picture property of Masustak Eguzkitan. |
Hasieratik, denim elastiko hau perfektua izango zela Lisaren patroia probatzeko argi izan nuen (praka labur hauetan ere erabili nuen). Udarako beroegia geratu zait baina udazkenean asko aprobetxatuko dudala uste dut :-) Denim honen elastikotasuna mugatua dela esango nuke eta horrek buruhausteren bat eman zidan. Neurri handienean ebaki arren aldaketaren bat egin behar izan diot, gona aldaketan sar zedin. Gonak derrepentean explotatuko duen itxura dauka, baina puntu sexia ematen dio horrek :-P
Desde el principio me di cuenta que este denim elástico que tenía guardado era la mejor tela para el patrón de Lisa (con lo que me sobro cosí los shorts). Al final ha quedado demasiado calentita para el verano, pero en otoño la utilizaré mogollón :-) La elasticidad de mi denim era bastante reducida y eso me dio algún quebradero de cabeza, porque este patrón es para telas con mucha elasticidad. Aunque corte la talla más grande, tuve que hacerle algún retoque para que me entrará perfecta. La falda tiene ese toque sexy de las minifaldas que parece que van a explotar de un momento a otro :-P
Desde el principio me di cuenta que este denim elástico que tenía guardado era la mejor tela para el patrón de Lisa (con lo que me sobro cosí los shorts). Al final ha quedado demasiado calentita para el verano, pero en otoño la utilizaré mogollón :-) La elasticidad de mi denim era bastante reducida y eso me dio algún quebradero de cabeza, porque este patrón es para telas con mucha elasticidad. Aunque corte la talla más grande, tuve que hacerle algún retoque para que me entrará perfecta. La falda tiene ese toque sexy de las minifaldas que parece que van a explotar de un momento a otro :-P
From the beginning I realized that this elastic denim that I had saved was the best fabric for the pattern of Lisa (with the leftover fabric, I sewed these shorts). At the end, the fabric turned out too warm for summer, but in autumn I´ll wear many times :-) my denim´s elasticity was quite low and it gave me a headache, because this pattern is for using with very elastic fabrics. Although I cut the larger size, I had to make some retouching to enter in it. The skirt has a sexy touch, it seems that it will explode at any moment :-P
Picture property of Masustak Eguzkitan. |
Jade gona bi tamainutan dator, minia eta luzea, nik luzea egin dut eta oraindik eta luzeago itxi dut aurrekaldea, ez naiz patroira fidela izan (parkamenak eskatzen dizkiot Lisari) eta behekaldeko forma ez da patroiean geratzen den bezala geratu, baina nik gustoko dut! Aurrekaldean, gona hain desberdina egiten duen itxura dauka, tolesduraz beterikoa.
La falda Jade viene en dos tamaños, mini falda y largo hasta las rodilla. Yo he cosido la larga y además no he sido muy fiel al patrón y he alargado un poco más la falda (pido perdón a Lisa desde aqui), la forma de abajo no es como la marca el patrón, pero ha quedado bastante bien! La parte delantera es lo mejor de la falda, con esos pliegues tan chulos, me encanta.
Jade skirt comes in two lenghts, mini and mid-thigh. I have sewn the long and well I have not been very faithful to the pattern and I had lengthened a little more the skirt (I apologize to Lisa for that), the hemline is not like the pattern, but it turns out pretty good! The front is the best of the skirt, with all the folds is so cool, I love it.
La falda Jade viene en dos tamaños, mini falda y largo hasta las rodilla. Yo he cosido la larga y además no he sido muy fiel al patrón y he alargado un poco más la falda (pido perdón a Lisa desde aqui), la forma de abajo no es como la marca el patrón, pero ha quedado bastante bien! La parte delantera es lo mejor de la falda, con esos pliegues tan chulos, me encanta.
Jade skirt comes in two lenghts, mini and mid-thigh. I have sewn the long and well I have not been very faithful to the pattern and I had lengthened a little more the skirt (I apologize to Lisa for that), the hemline is not like the pattern, but it turns out pretty good! The front is the best of the skirt, with all the folds is so cool, I love it.
Picture property of Masustak Eguzkitan. |
Atzekaldean kremallera jarri diot, patroiak aukera hori ematen du. Efektua pilo bat gustatu zait, bakeroak eramaten duten kremallera da eta oso ondo geratzen zaio ehunari. Eta gainera gonan sartu nahi banuen beharrezkoa zen kremallera! Ai ama....gabonak izango baziren turroia joko nuen erruduntzat! Kar, kar, kar!
Eskerrikasko Lisa zure proiektuan parte hartzeko aukera emateagatik!!!!
En la parte de atrás le he puesto cremallera, esta es una opción del patrón. Me gusta un montón el efecto de mi cremallera dorada, le pega un montón al denim. Aparte de decorativa la cremallera era necesaria, porque sino mi cuerpo serrano no entraba en la falda! Madre mía... si fuera invierno diría que son los turrones! Ja, ja, ja!
¡¡¡¡Muchas gracias Lisa por contar conmigo para el lanzamiento de tu nuevo patrón!!!!
On the back I put an exposed zip, the pattern has this option. I like a lot the effect of my golden zipper. Besides it isn´t only a decorative zipper, it was necessary because otherwise my body would not go into the skirt! My goodness ... if it would be winter, I could say "it is because of the Christmas sweets!" Ha ha ha!
Thank you Lisa for giving me the opportunity to participate in the launch of your new pattern!!
Thank you Lisa for giving me the opportunity to participate in the launch of your new pattern!!
Picture property of Masustak Eguzkitan. |
Skirt pattern: Jade skirt by Paprika Patterns.
Blouse: Wiksten tank top.
Que chula Maider! Los pliegues delnateros quedan muy bien y le dan un toque muy moderno. Te sienta muy bien y estas estupenda! Musus
ReplyDeleteMe gusta mucho esta falda, sientan fenomenal los pliegues y por detrás qué voy a decirte hija de mi arma: ¡Con esta falda estás cañón, que lo sepas!
ReplyDeleteUn besazo
Es una falda chulísima! y estas para lucirla, te queda muy bien!
ReplyDeletebesos,
Lovely skirt Maider! Thank you for posting :) And I had completely missed it (no time to read blogs either...) but congrats on your two beautiful boys!!
ReplyDeleteEstás muy guapa, que turrón ni turrón!
ReplyDeleteThis comment has been removed by the author.
ReplyDeleteQue bien volver a verte por aquí! Y la falda estupenda!
ReplyDeleteMuy chula la falda Maider! Los pliegues le dan un toque muy original. Me alegro de verte por aquí. Un beso y a disfrutar del verano.
ReplyDeleteVaya trabajo eh!!! Me parece muy complicada, aunque te ha quedado Súper, es un modelo que va contigo, mira. Un beso!!!
ReplyDeleteOso polita. Udazkenerako bikaina.
ReplyDeleteVoy a mirar ese patrón ahora mismo, te sienta de maravilla!
ReplyDeleteBss
Me encanta ese patrón, y estaba a punto de comprarlo hace un par de meses... Me entran las ganas otra vez... X
ReplyDeleteBeautifully done! You look gorgeous!
ReplyDeleteMaider!! estas guapísima con esa falda!! vaya tipazo que tiene mi niña!! Me alegro de que ya tengas tiempo para coser de nuevo. Qué tal este patrón? Me da la sensación de que tiene que ser complicado coser tantos pliegues!!. Qué tal son las instrucciones??Un besito enorme
ReplyDelete