Picture from Masustak Eguzkitan. |
Aste hontan bloga alde batera utzia izan dut, erdi gaixo egon naiz eta ez neukan ezer egiteko gogorik. Katarroa izan dut eta etxe guztia mukizapiz betea neukan ni sofan botata nengoen bitartean...hori itxura makala! Baina gaur hobeto jeiki naiz eta nire lehengusinari oparitu nion boltsa aurkeztea pentsatu dut.
Naroarentzako boltsa bat josi behar nuela pentsatu nuenean, burura Very Purple Personen web horriko Reversible bag etorri zitzaidan. Patroi hau dohainik jeitsi dezakezue eta oso ondo esplikatuta dago nola egin behar den boltsoa.
During the last week, I´ve abandoned this blog, I've been sick and I had the desire to do nothing. I´ve a cold and I was lying on the sofa and the whole house was full of tissues ... it looks terrific! But now I feel better, so I´m going to present you the bag I made for my cousin.
I thought about sewing a bag for Naroa, and it remembered me The Reversible bag from Very Purple Person. This pattern can be downloaded for free and his explication or "how to do it" is very good.
I thought about sewing a bag for Naroa, and it remembered me The Reversible bag from Very Purple Person. This pattern can be downloaded for free and his explication or "how to do it" is very good.
Picture from Masustak Eguzkitan. |
Nik alderanzgarria egin beharrean, barnekaldean poltsiko bat egin nion. Poltsikoa eta pieza guztiko puntuak gorri kolorekoak egin nizkion, horrela tela zuri beltzari kontrastea egiten zion. Tela Ikean erositakoa da, egia esan Ikeako telak asko gustatzen zaizkit boltsoak egiteko, zurrunak iruditzen zaizkidalako.
Bueno ba, gaurko sarrera zuen gustokoa izatea espero dut eta ia guztiz sendatzen naizen eta hurrengo sarrera egun gutxitan idazten dudan! Musu handi bat eta zaindu zaitezte!
I didn´t sew Naroa´s bag like a reversible bag, I changed it and I sewed a pocket inside. The pocket and all the stiches are in red, that is in contrast with the black and white fabric. The fabric was bought at Ikea, Ikea´s fabrics are really rigid and this is a good attribute for making bags.
I hope, you like today's post. I´m almost completely cured, so I´ll write the next entry in a few days! A big kiss and take care!
I hope, you like today's post. I´m almost completely cured, so I´ll write the next entry in a few days! A big kiss and take care!
Picture from Masustak Eguzkitan. |
Picture from Masustak Eguzkitan. |
Picture from Masustak Eguzkitan. |
Picture from Masustak Eguzkitan. |
Picture from Masustak Eguzkitan. |
Que hermosa bolsa! Además, presentada como un regalo es una idea genial, estoy deseando ver tu nuevo vestido y la forma en que lo vas a llevar a tu estilo. Por cierto, me gustó mucho el cuello que hay en el post anterior, con tu permiso me lo pido para hacer uno a una amiga que seguro te estará eternamente agradecida por la magnífica idea, es totalmente su estilo, voy a ver si encuentro alguna tela de esas de calaveras, ya te cuento....
ReplyDeleteAdelante con el cuello! Me encantará ver el resultado.
DeleteTengo ganas de terminar el vestido, no es una pieza díficil pero con el catarrazo que he pillado, me he pasado toda la semana a medio gas.
Hasta la siguiente Rosy!
Cute bag - I like the red contrast stitching. I want to make one of these for myself now!
ReplyDeleteThanks Alex!!! I love your last dress, it´s simple and gorgeous, great job!!
Deletemaider!!! gure blogian agertzen zera gaur!!! espero ez inportatzia jeje
ReplyDeletewww.xarlemcreations.blogspot.com
Eskerrikasko neskak!!! Ohore bat da!
DeleteOh, it's a lovely bag! I have several sturdy IKEA fabrics that I need to turn into bags one of these days. I really like the look of yours, great fabric and I love the red contrast stitching!
ReplyDeleteGlad you're feeling better. I hate colds and having tissues everywhere...
Thanks Alessa!! I feel better this week.
DeleteHave a nice day!